به گزارش نیم نگاه ایران، دیمیتری دانیلوف نویسنده روس بهبهانه چاپ ترجمه رمان «ساشا سلام» به ایران سفر می کند.
دیمیتری دانیلوف نمایشنامهنویس، شاعر و رماننویس روس، متولد مسکو در سال ۱۹۶۹ است که در دو دهه اخیر به واسطه نمایشنامههایش مورد توجه کارگردانان مشهور سینما و تئاتر روسیه قرار گرفته است. وی برای نخستین نمایشنامهاش، مردی از پودولسک، موفق به کسب جایزه «ماسک طلایی»، معتبرترین جایزهی تئاتر روسیه شد.
وی کمی بعد سراغ داستاننویسی رفت و با رمانهایی همچون “وضعیت افقی”، “توصیف یک شهر” و “چیزهایی مهمتر از فوتبال وجود دارد” نظر منتقدان ادبی را جلب کرد. هر رمان این نویسنده یا نامزد نهایی شده است یا برنده نهایی جوایزی همچون «کتاب سال روسیه»، «جایزهی ادبی Nos» و «آندری بیهلی»؛ رمان «ساشا، سلام!» نیز در فهرست نهایی «جایزهی کتاب سال روسیه» قرار گرفته و «جایزهی یاسنایا پالیانا» را دریافت کرده است.
فضای «ساشا سلام!» شبیه فضای داستانهای کافکاست و گروتسک و طنز سیاه کافکا نویسندگانی مانند او را تداعی میکند. نویسنده در این اثر که در ۸۲ اپیزود روایت شده از عناصر تئاتر و سینما نیز در خلق این طنز سیاه استفاده کرده است. این رمان همچنین حالوهوایی پادآرمانشهری و سوررئال دارد و در آن زندگی انسان امروز با نگاهی نقادانه زیر ذرهبین گذاشته شده است. در پس سادگی ظاهری متن، نگاه فلسفی نویسنده دیده میشود که به پوچی زندگی روزمره انسان امروز اشاره میکند.
رمان «ساشا، سلام!» با ترجمه زینب یونسی به فارسی بازگردانده و توسط نشر برج در ۱۷۶ صفحه منتشر شده است. نسخه اصلی اینرمان سال ۲۰۲۲ به چاپ رسیده است.
دانیلوف بناست طی دوروز آینده به ایران سفر کرده و در سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با مخاطبان رمان «ساشا، سلام» دیدار و گفتگو کند.
دیدگاهتان را بنویسید